公告版位
住在義大利的台北女孩

目前分類:默默生活 (53)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

DSC05507拷貝.jpg
我的男友老伊是個外貌有點少年老成的人, 加上喜愛的嗜好也十分不同於一般的年輕人, 在沙發上看哲學叢書和政論雜誌, 一個人出去散步(順便買更多的書回來), 和其他老成的朋友一起去電影社團看老電影, 聽披頭四, 還有吃我煮的菜(幸好, 不然揍扁他). 他的工作壓力挺大是個在這個城市積極爭取客戶的小小律師, 雖然在家很喜歡說些幼稚的傻話可是整體來說不是典型的"型男"而是"讀書人".

趙默默 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

台北的夜很好
DSC04060.JPG
超過晚上九點, 我的血液可以為了這杯美麗的火燄燃燒

趙默默 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

回到義大利工作之後, 台北的夏天回憶是我的精神食糧, 覺得很疲乏的時候就想想我愛的台北!!
DSC04046.JPG
我弟和我妹, 謝謝台北讓我們清晨五點可以在街頭耍寶!

趙默默 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

照片中除了我以外另外三個都是俄國人喔! 前蘇聯佔地很大, 所以東南西北的俄國人長的都很不一樣,
這三個俄國女人分別又是從不同的共和國來的, 有一個長的很中國吧?
DSC06905.JPG
義大利境內外國人的指數是全歐洲第二高, 有因追求藝術工作來到的, 有因為追隨愛情來到的, 也有為了討生活混口飯來到的, 當然也有因為夢想住在有山有海有美食這樣的國境來到的. 在我住的城市Reggio Calabria存在著一個這樣非營業性的組織~International Women Club (國際女人會以下簡稱IWC). 其實從我第一年帶著好奇心來義大利找老伊玩耍, 她們就已經想吸收我了. 只是那時候我根本還沒有下定決心要過來所以沒有理由入會. 會長和副會長(一個德國人一個俄國人), 兩個人都很熱情, 我會和她們相遇是因為我兩三年前曾經在一家文化機構教授中文, 常常和她們相遇, 可是我對過份熱情的人總是有點害怕, 所以她們每次一頭熱的邀我參加各項活動我都會心想: 有必要這麼熱情嗎?

趙默默 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

有人以為他是我兒子大家誤會囉!姑娘還沒嫁呢。。但是如果真的有這麼可愛的兒子那我可要高興死了!!!
DSC03477.JPG
親愛的小寶貝Federico,
歡迎你從媽咪Giusi的肚子跑出來,
自從你出生以來我們大家都引頸企盼見到你的廬山真面目,
因為你的媽咪是我們心目中的大姊大, 好朋友.
可是每次想去看你都聽說你在哭,
因為你的肚子痛痛, 眼睛不舒服, 耳朵也生病....
好可憐的小Federico.

趙默默 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

我們要自大, 因為我真的覺得我們台灣長大的小孩很潮, 思想很新穎, 反應很快, 接受度很高, 而且很有地球村的概念. 很注重環保, 很愛護流浪動物, 縱情夜生活不能怪我們因為台灣是不夜城, 可是對於日生活的工作或學業, 在海內或海外也都是認認真真的在過活. 這就是我遷居國外將近兩年以來的感想. 我非常受不了歐洲人愛製造垃圾的惡習, 最出名的例子就是拿坡里垃圾不分類導致垃圾成患污染水源, 乳牛喝下的水嚴重污染, 產出污染的牛奶. 造成舉世聞名的Buffalo Mozarella乳酪(義大利最貴的披薩牽絲乳酪)滯銷將近兩年沒人敢購買. 反觀我們台灣, 說到做環保是人人舉手響應, 對於流浪動物或是北極的北極熊問題我都輕而易舉的找得到深感切身之痛的朋友. 最重要的就是, 我隨手一抓就是一大把心地晴朗, 笑點很有梗, 出落的也大方美麗的友人. 這些朋友們我將其稱之為仙界的朋友們. 以下是我暑假回台灣和仙女仙童聚會的照片. 所以千萬不要崇洋媚外, 我們極品的產量真的不輸國外.
我身後是奶麗.......................仙女一號
DSC02080.JPG

趙默默 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

夏天我回家一趟, 整個人只能用"爛泥巴"的狀態來形容.
I eat when I feel I'd like to, and I sleep when I feel I'd like to.
所以一回到Reggio, 面臨工作只能用如臨大敵來形容.
只好捨棄一陣子動筆紀錄美食與音樂工作了.
只能等到十月我在高中的那批孩子演出完以及感覺來臨時再重回部落格的懷抱.
Sorry everyone!!

趙默默 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

For making up the day I was having my birthday and I was still working last month, I invited the friend to eat my cooking in our living room and with my projector we were watching the movie as well. I got 3 bags for the presents so I think this summer I don't have to buy and bags, thank you guys!! I love you all! Also with the pictures of the dishes I cooked that day.
為了彌補我生日當天還在辛苦工作的缺憾, 我後來還是邀請朋友來家裡小聚一下, 大家一起在客廳吃我做的菜, 我也拿出我的投影機我們一起在客廳看了一場電影, 朋友總共送給我三個包包, 兩個維尼熊娃娃, 今年夏天不用買包包了!!!呵呵呵謝謝大家.
附上所有當天我親自下廚的菜色.

I blew all 27 candles in once, I'm such a voclaist.一口氣吹完27根蠟燭喔! 我不愧是聲樂家.my 27th 我的二七大壽

趙默默 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

五月底我忙得不可開交, 小學的音樂課每班開發表會和歌劇院的工作撞期的一蹋糊塗, 現在又卡上一個高中音樂的企劃案我擔任歌唱指導老師, 很忙, 很想大哭. 因為所有的工作卡成一堆, 我必須經常性遲到, 還要不停的向每個老闆道歉(校長, 我們基金會的老闆, 合唱團經理等等...) 我覺得好心力交瘁, 今天我從早上就像個瘋子一樣的和四個班級彩排, 利用空檔抱著歌劇的總譜拼命背譜, 中飯沒有時間吃, 下午五點拿起已經不新鮮的三明治時, 手抖的不像話. 晚上又是一連串的彩排, 明天五月二十是我的27歲生日, 其實在此時此刻台灣已經是二十號了, 現在快要半夜, 全家都睡了, 我還在和我歌劇歌詞奮戰, 明天我從早上到半夜都不會回家因為還是要彩排, 別提過什麼生日了. 我以為來義大利我的生活可以平凡單純一點, 可是此刻我驚恐發覺彷彿回到了台北一樣,  我很忙, 很想大哭一場, 祝我生日快樂.

趙默默 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(11) 人氣()

Thanks for each one of you caring about me, I live in the top of the boot in Italy which is the southern part, so it's very far away from the earthquake, but here dead lots of people, I feel very bad and also I thought about years ago our 921 earthquake in Taiwan, there were even more deaths. Each one of us has to hang on and live a better life!!!
謝謝大家關心喔! 雖然這邊大地震, 災情很嚴重, 可是因為我住在義大利的鞋尖尖(南部), 離震央很遠所以這邊沒事, 這邊義大利中部災區死了很多很多人, 讓人覺得很傷心, 我不禁想到多年前我們台灣的九二一大地震災情更慘重, 大家都要好好加油活下去啊!!!

 

趙默默 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

There's nothing more sweeter than this.... 沒有比這個更可愛了.....

趙默默 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

flower from cousin Domenico 表哥送的花 
Since the beginning of 20th century, there's always the feminist movement
in everywhere of the world, every year on the 8th of march, there's the
big march and activities. I really thank these pioneers, because of their
efforts, I could be raised up in a open world with the open mind.
自從二十世紀初女權運動高漲以來, 每年的三月八日都有盛大的抗議遊行活動,
我很感謝這些先驅, 因為他們的努力, 我才得以在開放的思想下養成開放的頭腦.

趙默默 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

很多熱愛義大利菜或法國菜的朋友推薦我這家
食品材料行, 什麼都有, 俗又大碗,
如果你住台北, 缺什麼, 就可以殺去購買.
地址是金門街9號之14
外觀就像一家小貿易公司
敲個門進去就行了
電話              02-23650633       

趙默默 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

07.02.09 dinner at Marcello's house 在馬傑羅家吃飯 
My chorus collegue Marcello asked us to his home.
Because once I said I cook 10000 times better than the chinese restaurant here.
So when he asked me to cook in his house, I really coulnd't say no, hahahah.
我的合唱團老闆馬傑羅邀請我們大家到他家,
因為我曾經誇下海口說我的廚藝比這邊的中國餐廳好十萬倍.
所以當他請我到他家烹飪時我是騎虎難下啊!只好答應.

趙默默 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()

t77_2.jpgDSC00098.JPG
SONY T77, my new toy.... even Ivano could take nice pic.
我的新玩具連老伊都照的出好照片
Everyone knows my old camera's broken, due to I had no cam, X'mas, New Year's Eve.... all of the great parties I took no 1 nice pic. I was upset to death.

趙默默 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

Yvonn's post card 林姊的明信片 

趙默默 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

Alessandra birthday party 亞莉山卓生日派對
Since I've been here, I made lots of good friends. They're wonderful, funny and interesting. For ex, this is Alessandra's birthday party. We had very cute Antonella, lovely couple Ale and Fulvio, my super best sister friend Anna and her bf Rocco. Ale's friend Stefano. Me and Ivano.

趙默默 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

driving to school 開車去學校 
This is the freeway that I have to pass
by driving every morning for goint to work.
The cars are fast, and I'm always very careful.
There happen always the sad story.

趙默默 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

my italian ID 我的義大利身分證 
Before X'mas of 2008, finally I got my italian ID,
it's actually my immigration ID, so I don't have to carry my passport everyone.
It's made by paper, and with my photo.
I hate this photo, the photographer sucks and he made me pay him 6 euros.

趙默默 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

2009  Happy New Year
The camera's broken, have to take a rest from writing blog.
新年快樂~相機壞了用部落格寫日記和食譜的動作必須稍作休息

趙默默 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

1 23
找更多相關文章與討論